Современный сленг: «огненный», это как?

Огненное шоу, в привычном понимании людей родившихся примерно до 1995-го года, обозначает вид уличного перформанса, в котором большая часть трюков выполняется с использованием огня. Но в современном сленге такое понятие как «файер» (на англ. fire), совершенно не имеет ничего общего с тем огнем, который был подарен людям Прометеем.

Английский сленг: молодежные выражения Британцев

Примеры использования огненного сленга

«Огонь», «в огнях», «пожар», «зажигать», «зажечь» – употребление этих слов подразумевает высшую степень чего-то крутого, зрелищного, интересного, веселого и всех остальных ярких эмоций и впечатлений.

Для примера, если аналитик букмекерских контор делает на БК Марафонбет обзор, и замечает, насколько много там выгодных бонусных предложений, он может воскликнуть: «Вау, сколько тут огненных бонусов?». А бонусов там действительно много:

  • Суперприз 5 миллионов рублей.

  • Розыгрыши призов лояльности.

  • Программа лояльности.

  • Досрочная выплата.

  • Экспресс кэшбэк.

  • Авансовые пари.

  • Антистресс и т.д.

  • Скучный счет.

  • Страховка.

Факт! Бетторы действительно применяют в ходе своей деятельности много сленговых, узконаправленных слов. Но такие слова применяются и в других сферах.

Другие примеры уместного применения сленга

Все новое – это хорошо забытое старое. Многие из слов, которые сейчас считаются сленговыми и модными, на самом деле употреблялись и ранее.

Например А. Гайдар в своем произведении 1938 года «Судьба барабанщика» написал: «– Знакомься, – сказал Юрка, подталкивая меня к мальчишкам. – Это Женя, Петя и Володя, из восемнадцатой школы. Огонь-ребята и все, как на подбор, отличники.»

Как видно из этого отрывка, такие выражения прочно устоялись почти век назад, а может еще раньше. «Огонь» применяется зачастую в качестве термина «нравится», например при выражении «девушка-огонь», говорится о том, что девушка красивая. Используя слово «огненный», человек как бы приписывает объекту, действию или другому человеку его свойства.

Молодежный сленг | Very Life Victory

Любой, кто услышит это слово, сразу на подсознательном уровне выстроит простую логическую цепочку. Сколько в ней будет звеньев, зависит от фантазии человека, например: огонь – огненный – пожар – сжигает изнутри – воспламеняет страсть – затрагивает душу – очень нравится.

Почему именно огненный сленг?

Можно задаться вопросом о том, почему такое сравнение несопоставимо например со льдом? Почему нет выражения – «эта девушка просто айсберг»? Все очень просто, ведь огонь издавна наделяли мистическими свойствами. Он согревал тело, поэтому испытывая страсть, считалось, что внутри человека горит огонь.

Огонь в глазах – это не значит, что там горит костер или его можно разглядеть, суть выражения заключается в том, что человек чем-то увлечен, заинтересован. Все это ассоциируется непосредственно с самим огнем, как явлением. Он всепоглощающ, горяч, опасен. В древности, люди «укротившие» огонь, могли приготовить себе пищу, защититься от диких зверей, согреть себя и жилище, создать комфорт.

Лед наоборот ассоциируется с отстраненностью, прохладой, безразличием. От туда и пошли такие выражения, как «леденящий душу взгляд» или «холодное сердце».

Современная молодежь часто привносит в лексикон новые слова и выражения. Порой даже трудно понять их обозначения: краш, хайп, кринж, криповый и т.д. Никогда не знаешь, новое выражение плотно войдет в молодежный сленг или забудется через несколько месяцев, когда спадет волна хайпа.

Справка! Хайп – это современный вид рекламы, предлагаемый в навязчивом и даже местами агрессивном стиле. Уходя к истокам, такай тип рекламы относится к трюкам, надувательствам, обманам. Зачастую применяется исключительно в качестве привлечения внимания. Нередко хайп используется для бренда или человека, чтобы искусственно поднять шумиху.

Изи, чил, хейт, агрить и т.д., эти и большинство других слов пришли из английского, но «огненный» не подкреплен зарубежными корнями. Это слово часто использовалось и ранее, в книгах, фильмах, стихах, былинах. Современная молодежь, скорей всего и близко не знает насколько это слово старо, но оно предельно уместно прижилось с остальными:

– Го со мной сегодня в клуб, движуха будет огненная.

– Не, я сегодня пас, буду дома, на чиле.

Делюсь с вами, как понять молодёжный сленг (что означает "хайп", "кринж",  "краш", "челенж", "трэш") | Твой English | Яндекс Дзен

Такой диалог уже не странно услышать на улице или в супермаркете. Многие родители испытывают проблемы с современными детьми, которые говорят с ними на инопланетном, по их мнению, языке. Но благодаря интернету, эту грань легко размыть. Главное не только понимать значение этих слов, но еще и уместно их употреблять –  в нужное время, в нужном месте, при подходящей обстановке.